ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Chủ Nhật, 23 tháng 9, 2018

Property Liability of Husband and Wife in the Marriage Period

According to the laws of Vietnam, marriage relation is established between a man and a woman based on marriage conditions and registration. Marriage registration means establishment of legally valid marriage relation and is protected by State, binding the wife and the husband with certain liability – joint liability.


Joint liability means a liability which shall be performed by both wife and husband and which the obligee has the right to request other to perform in its entirety. This liability could arise from property obligation in marriage period.

Property of wife and husband include two types: common property and separate property. For the transaction of common property, both wife and husband mutually agree implement, joint liability shall always exist. Moreover, the following transactions which are made by either wife or husband including but not limited to: legitimate representation in civil transaction, business relations; representation in the ownership certificate of property; the obligations performed by either wife or husband in order to meet the family’s essential demand will bind both wife and husband by a joint liability.

Despite one of the principles of Civil Code on separate property that the owner has a right to possess, use and dispose its assets and the obligations, liabilities arising out such rights shall be performed by the owner in itself, the transaction performed by either wife’s assets or husband’s assets can arise joint liability to other party such as the usage of separate property for maintenance, development of common property or making family’s primary income.

In conclusion, the provisions of joint liability on spouses’ assets not only ensure the right, benefits of wife, husband, family and third party but also is legal foundation for resolution of dispute.

How ANT Lawyers Could Help?

Please contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at (+84) 24 730 86 529

Thứ Tư, 19 tháng 9, 2018

When Can the Buyer Suspends the Payment of the Goods Under International Sale Contract?



In the execution of sales of goods contract, there are cases in international trade that allow buyer suspend the payment of the value of the goods to the seller.

According to Article 51 Law on Commerce 2005, it is regulated that, unless otherwise agreed, the suspension of payment for goods is provided for as follows:

- The buyer that has proofs of deceit of the seller shall have the right to suspend the payment.

- The buyer that has proofs that the goods are subject to a dispute shall have the right to suspend the payment until the said dispute is settled.

- The buyer that has proofs that the seller has delivered goods which do not conform with the contract shall have the right to suspend the payment until the seller remedy such inconformity.

However, it is suggested that the buyer or the seller to consult with international trade lawyers in Vietnam for specific situations in potential contract dispute to avoid breaching the agreements.

Thứ Hai, 10 tháng 9, 2018

What International Laws in International Trade Vietnam is a Signing Party to?

International trade is important for each country to grow economically and influence through exchanging products and services, utilizing resources that create competitive advantage over others. In order to enable international trade, Vietnam has been a signing party to a number of international laws, international conventions, free trade agreements.


Up to present, Vietnam is a signing party to the:


UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods 1980 (CISG);


The Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP);


The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) 1967;

Vietnam is also the signing party to a number of the Free Trade Agreements:


ASEAN Free Trade Area 1992;


ASEAN Trade in Goods Agreement (ATIGA);


ASEAN Framework Agreement on Services (AFAS);


ASEAN Protocol on Enhanced Dispute Settlement Mechanism;


ASEAN-China Free Trade Area 2002;


ASEAN-India Free Trade Area 2003;


ASEAN-Japan Free Trade Area 2003;


ASEAN-Korea Free Trade Area 2005;


Vietnam – Japan economic Partnership Agreement 2008;


ASEAN-Australia-New Zealand Free Trade Agreement 2009;


Vietnam – Chile Free Trade Area 2011;


Vietnam – Korea Free Trade Area 2015;


Eurasian Economic Union 2015


ASEAN – Hong Kong free Trade Area 2017 (signed on 12/11/2017, Scheduled to be effective from 1 January 2019)


Agreements in WTO accession:

Annex 1A Multilateral agreements on trade in goods


General Agreement on Tariffs and Trade 1994


Agreement on agriculture


Agreement on the application of sanitary and phytosanitary measures


Agreement on textiles and clothing


Agreement on technical barriers to trade


Agreement on trade-related investment measures


Agreement on implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994


Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994


Agreement on pre-shipment inspection


Agreement on rules of origin


Agreement on import licensing procedures


Agreement on subsidies and countervailing measures


Agreement on safeguards


Trade Facilitation Agreement

Annex 1B General Agreement on Trade in Services

Annex 1C Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights

Until Sep 2018, Vietnam has been accelerating preparations for meeting commitments in EU-Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA). It has been expected the EVFTA to be passed in the year of 2019, promoting Vietnam’s sustainable development through removing 99% of tariffs on goods traded between the two economies, expanding Vietnam’s textile, apparel export to the EU market. In return, the EVFTA will open Vietnamese market for EU companies and strengthen the protection of its investment into Vietnam.

ANT Lawyers law firm is a member of legal secretary of EuroCham in Hanoi, Vietnam, and has been a contribution to the legal review that support the investment into Vietnam. ANT Lawyers will be sending Mr Tuan Nguyen, the Managing Partner to take part in the EuroCham delegation visit in Brussels Mission in October 2018, with the main goal is to promote the fast conclusion of the EU-Vietnam Free Trade Agreement process, raise awareness as to the potential of Vietnam as a strategic partner for Europe, and deliver the views of the European business community in the country.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?
Contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at (+84) 24 730 86 529

Thứ Tư, 5 tháng 9, 2018

What Are Rights and Benefits of the Employee Suffering the Occupational Accident?

Accidents can happen at any time at work. Whether a workplace accident is the result of employee carelessness or employer negligence, employers must take responsibility for accidents to employee.

Vietnam Labor Code defines occupational accident is an accident that causes injury to any part and function of the body or death to employee occurring during the working process associated with the implementation of work and labor tasks (according to Article 142 of Labour Code).


The employee has following rights when they suffer accidents:

1. The employee is paid all the payment of the co-payment costs and the costs not included under the list paid by the health insurance for the employee participating in health insurance and making full payment of all medical expenses from the first aid, emergency to the stable treatment for the employees not participating in health insurance.

2. The employee is entitled to full payment of salary under the labor contract to the employee suffering the occupational accident and having to take leave during treatment.

3. The employee participating in compulsory social insurance is entitled to enjoy the regime of occupational accident in accordance with the Law on Social Insurance.

The conditional to enjoy the regime of occupational accident: were injured in workplace or during working hours; outside the place of work or during working hours when performing work at the duty of the employer; on the road from home to work place and vice versa.

4. The employee is entitled to the enjoy labor accident allowance as:

. The employee with occupational accidents reduces working capacity from 5% to 30% are paid once.

The employee with occupational accidents reduces working capacity 5% receive an allowance of an amount equal to 5 month’ salary under labor contract and then every 1% increase has an addition of 0.5 month’ salary.

.The employee with occupational accidents reduces working capacity 31% or more receive an allowance at rate: reduce working capacity 30% shall receive 30% month’ salary under labor contract and then every 1% increase has an addition of 2% month’ salary

This allowance is paid every month.

. The death of the employee’s relative from the occupational accidents receive at least 36 months’ salary under labor contract.

5. The employee with occupational accidents not due to the fault of employee and reduce working capacity from 5% or more shall be compensated by the employer at the following rate:

. At least equal to 1.5 month’ salary under the labor contract if the employee is reduced from 5.0% to 10% of his working capacity and then every 1.0% increase, an addition of 0.4 months of salary under the labor contract if reduced working capacity from 11% to 80%;

. At least 30 months’ salary under labor contract for the employee reduced his working capacity from 81% or more or for the death of the employee’s relative from the occupational accidents.

6.Where due to the fault of the employee, he/she also receives an allowance of an amount at least equal to 40% of the rate prescribed when fault not belong to the employee.

7. In case the employee reduces his/her working capacity in temporary, the employee receives100%-month salary under labor contract the first aid, emergency to the stable treatment or until a permanent injury certificate is issued.

8. In case the employee reduces his working capacity in permanent, beside allowance of accidents, the employee reduces his/her working capacity from 81% or more receive 100% month’ salary under labor contract every month.

9. In the case of death of a worker who has paid social insurance for 15 years, relatives will receive a funeral allowance and dependents will be entitled to a minimum of 50% of the basic salary for each person.

10. In case of the employee’s death and had participated in compulsory social insurance for less than 15 years, the burial attendants receive allowance at least 10 months’ salary under labor contract at once.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Labour Law Firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

Thứ Hai, 3 tháng 9, 2018

Anti-dumping measures under Vietnam laws

Vietnam joined the WTO, signed various types of trade agreements, and step by step eliminated tariff and non-tariff barriers and accelerated the process of integration and development of Vietnam. The Foreign Trade Administration Act of 2017, which regulates trade remedies, has also terminated the effect of the Ordinance on Anti-dumping of Imported Goods in 2004.


According to the Law on Foreign Trade Management, Decree 10/2018 / ND-CP, anti-dumping measures against goods imported into Vietnam is a measure applied in cases where the goods are identified dumping when imported into Vietnam causes substantial injury or threatens to cause material injury to a domestic industry or prevents the formation of a domestic manufacturing industry. A commodity is determined to be dumping when it is compared to the following conditions: the selling price in Vietnam is lower than the normal price. The usual price determination is regulated by the Law on Foreign Trade Management in three ways: the price of the like goods at exporter, the price of the like goods in the third country under normal commercial conditions or the price determined by the investigating agency by the method of self-calculation.

For the application of anti-dumping measures, the “sale price” factor is not sufficient, but must fully satisfy the conditions prescribed by law. Accordingly, the dumping measure is applied when the dumping margin is over 2%; the domestic industry suffered material injury or threatened to cause material injury; there is a fruitful relationship between the importation of goods selling prices and the domestic production. With the margin of dumping below 2%, anti-dumping measures are not applicable.

The application of anti-dumping measures is considered as a way of healthy competition of enterprises. Domestic enterprises may request the competent agencies to apply this measure when they find that they fully satisfy the conditions on quantity and volume of goods related to their selling prices and the proportion of goods that they sell on the market devaluation (at least 25%). On the basis of the conclusions of the investigation, the anti-dumping tax shall be applied for not more than 5 years or the measures for elimination of dumping at the request of the domestic enterprises if they are approved by Vietnam Competition Authority, the investigation bodies.

An anti-dumping duty shall apply retroactively prior to the decision of the Minister of Industry and Trade. Anti-dumping duty shall be retroactively applied to imported goods for a period of 90 days before the imposition of provisional anti-dumping duty if the imported goods are found to be dumped.

Therefore, anti-dumping measures are a way to protect the domestic industry and at the same time create a healthy competition between foreign enterprises and Vietnamese enterprises. At the same time, respect for international commitments, trade agreements that Vietnam signed when joining the WTO.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Anti-dumping law firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529.